原创翻译:彩神8app大发快3 http://yedeqiao.com 翻译:circu 转载请注明出处
论坛地址:http://yedeqiao.com/bbs/thread-488167-1-1.html

中国の農村にブロードバンド98%普及、都市と「同速度」実現

中国农村地区宽带普及率达98%,与城市同步



8/9(金) 17:50配信
CNS(China News Service)
中国の農村にブロードバンド98%普及、都市と「同速度」実現
工業情報化部通信発展司の責任者が語る電気通信普及サービスと貧困扶助(2016年7月25日撮影、資料写真)。

中国农村地区宽带普及率达98%,与城市同步
工信部通信発展司发言人发表宽带电信普及率与贫困扶助发展报告


【CNS】中国の電気通信普及サービスは、第13次5か年計画で定めた目標を前倒して達成した。現時点で、中国の村における光ケーブルと4Gネットワークの普及率はいずれも98%を超え、通信速度も農村と都市の「同ネット同速度」を基本的に実現している。

中国电信普遍服务已提前完成“十三五”规划目标。截至目前,中国行政村通光纤和行政村4G网络通达比例均超过98%。在网速方面,基本实现农村城市“同网同速”。


甘粛省(Gansu)敦煌市(Dunhuang)で1日、「電気通信普及サービスとインターネットによる貧困補助検討会」と題する会議が開催された。中国・工業情報化部の張峰(Zhang Feng)チーフエンジニアは「中国の電気通信普及サービスは遠隔教育、遠隔医療、農村部の電子商取引などインターネットの応用と発展を促し、より多くの遠隔地の民衆が都市と農村の均等な公共サービスを受けられるようになった」と述べた。

“电信普遍服务与网络扶贫研讨会”1日在敦煌举行。中国工业和信息化部总工程师张峰介绍,中国的电信普遍服务有效促进了中国远程教育、远程医疗、农村电商等互联网应用的发展,让更多偏远地区民众享受到了城乡均等的基本公共服务。




※この記事は、CNS(China News Service)のニュースをJCMが日本語訳したものです。CNSは1952年に設立された中華人民共和国の国営通信社です。